Hann kutanthauzira dzina labwino: Wochezeka, Kulenga, Kumvetsera, Yogwira, Wokonda. Pezani Hann kutanthauza dzina.
Carideo kutanthauza dzina labwino kwambiri: Wopatsa, Wokonda, Kulenga, Wochezeka, Wokondwa. Pezani Carideo kutanthauzira dzina.
Hann chiyambi cha dzina loyamba. Medieval English form of Iohannes (see John). Pezani Hann chiyambi cha dzina loyamba.
Carideo chiyambi. Originally denoted someone from San Pietro di Caridà, a town in Calabria. The town's name may be derived from Greek χαρις (charis) meaning "grace, kindness". Pezani Carideo chiyambi.
Hann dzina lamasamba: Hankin. Pezani Mayina a Hann.
Mayina ofanana a Hann m'mayiko ndi zinenero zosiyanasiyana: Anže, Deshaun, Deshawn, Ean, Eoin, Evan, Ganix, Ghjuvan, Gian, Gianni, Giannino, Giannis, Giovanni, Gjon, Hampus, Hank, Hanke, Hanne, Hannes, Hannu, Hans, Hasse, Honza, Hovhannes, Hovik, Hovo, Iain, Ian, Iancu, Ianto, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Ioane, Ioann, Ioannes, Ioannis, Iohannes, Ion, Ionel, Ionuț, Iván, Ivan, Ivane, Ivano, Ivica, Ivo, Iwan, Jaan, Jānis, Jack, Jake, Ján, Jancsi, Janek, Janez, Jani, Janika, Janko, Janne, Jannick, Jannik, Jan, János, Janusz, Jean, Jeannot, Jehan, Jehohanan, Jens, Jo, João, Joannes, Joan, Joãozinho, Joĉjo, Johan, Johanan, Johann, Johannes, Johano, John, Johnie, Johnnie, Johnny, Jón, Jonas, Jone, Joni, Jon, Jon, Jóannes, Jóhann, Jóhannes, Joop, Jouni, Jovan, Jowan, Juan, Juanito, Juha, Juhán, Juhan, Juhana, Juhani, Juho, Jukka, Jussi, Keoni, Keshaun, Keshawn, Nelu, Nino, Ohannes, Rashaun, Rashawn, Seán, Sean, Shane, Shaun, Shawn, Shayne, Siôn, Sjang, Sjeng, Van, Vanja, Vanni, Vano, Vanya, Xoán, Xuan, Yahya, Yan, Yanick, Yanko, Yann, Yanni, Yannic, Yannick, Yannis, Yehochanan, Yianni, Yiannis, Yoan, Yochanan, Yohanes, Yuhanna, Zuan, Žan. Pezani Hann muzinenero zina.
Mayina ambiri omwe ali nalo dzina Carideo: Santino, Benicio, Lonny, Despina, Joaquin, Joaquín. Pezani Maina omwe amapita ndi Carideo.
Kugwirizana kwa Hann ndi Carideo ndi 76%. Pezani Kugwirizana kwa Hann ndi Carideo.