Ganix kutanthauzira dzina labwino: Wopatsa, Kumvetsera, Wokondwa, Bwino, Wokonda. Pezani Ganix kutanthauza dzina.
Van hofwegen kutanthauza dzina labwino kwambiri: Wokondwa, Bwino, Ali ndi ubwino, Wopatsa, Kumvetsera. Pezani Van hofwegen kutanthauzira dzina.
Ganix chiyambi cha dzina loyamba. Basque form of John. Pezani Ganix chiyambi cha dzina loyamba.
Van hofwegen chiyambi. Means "from Hofwegen", a town in the province of South Holland in the Netherlands. The town is now part of the municipality of Molenwaard. Pezani Van hofwegen chiyambi.
Mayina ofanana a Ganix m'mayiko ndi zinenero zosiyanasiyana: Anže, Deshaun, Deshawn, Ean, Eoin, Evan, Ghjuvan, Gian, Gianni, Giannino, Giannis, Giovanni, Gjon, Hampus, Hank, Hanke, Hankin, Hann, Hanne, Hannes, Hannu, Hans, Hasse, Honza, Hovhannes, Hovik, Hovo, Iain, Ian, Iancu, Ianto, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Ioane, Ioann, Ioannes, Ioannis, Iohannes, Ion, Ionel, Ionuț, Iván, Ivan, Ivane, Ivano, Ivica, Ivo, Iwan, Jaan, Jānis, Jack, Jackin, Jake, Ján, Jancsi, Janek, Janez, Jani, Janika, Jankin, Janko, Janne, Jannick, Jannik, Jan, Jan, János, Janusz, Jean, Jeannot, Jehan, Jehohanan, Jens, Jo, João, Joannes, Joan, Joãozinho, Joĉjo, Johan, Johanan, Johann, Johannes, Johano, John, Johnie, Johnnie, Johnny, Jón, Jonas, Jone, Joni, Jon, Jon, Jóannes, Jóhann, Jóhannes, Joop, Jouni, Jovan, Jowan, Juan, Juanito, Juha, Juhán, Juhan, Juhana, Juhani, Juho, Jukka, Jussi, Keoni, Keshaun, Keshawn, Nelu, Nino, Ohannes, Rashaun, Rashawn, Seán, Sean, Shane, Shaun, Shawn, Shayne, Siôn, Sjang, Sjeng, Van, Vanja, Vanni, Vano, Vanya, Xoán, Xuan, Yahya, Yan, Yanick, Yanko, Yann, Yanni, Yannic, Yannick, Yannis, Yehochanan, Yianni, Yiannis, Yoan, Yochanan, Yohanes, Yuhanna, Zuan, Žan. Pezani Ganix muzinenero zina.
Kugwirizana kwa Ganix ndi Van hofwegen ndi 81%. Pezani Kugwirizana kwa Ganix ndi Van hofwegen.