Ioannes kutanthauzira dzina labwino: Zamakono, Wokondwa, Kumvetsera, Yosasunthika, Zovuta. Pezani Ioannes kutanthauza dzina.
Palmisano kutanthauza dzina labwino kwambiri: Wopatsa, Wochezeka, Kumvetsera, Yosasunthika, Wokondwa. Pezani Palmisano kutanthauzira dzina.
Ioannes chiyambi cha dzina loyamba. Biblical Greek form of Yochanan (see John). Pezani Ioannes chiyambi cha dzina loyamba.
Palmisano chiyambi. Locative surname from southern Italy. It is from the town of Palmi in the Calabria region. Pezani Palmisano chiyambi.
Mayina ofanana a Ioannes m'mayiko ndi zinenero zosiyanasiyana: Anže, Deshaun, Deshawn, Ean, Eoin, Evan, Ganix, Ghjuvan, Gian, Gianni, Giannino, Giannis, Giovanni, Gjon, Hampus, Hank, Hanke, Hankin, Hann, Hanne, Hannes, Hannu, Hans, Hasse, Honza, Hovhannes, Hovik, Hovo, Iain, Ian, Iancu, Ianto, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Ioane, Ioann, Ioannis, Iohannes, Ion, Ionel, Ionuț, Iván, Ivan, Ivane, Ivano, Ivica, Ivo, Iwan, Jaan, Jānis, Jack, Jackin, Jake, Ján, Jancsi, Janek, Janez, Jani, Janika, Jankin, Janko, Janne, Jannick, Jannik, Jan, Jan, János, Janusz, Jean, Jeannot, Jehan, Jehohanan, Jens, Jo, João, Joannes, Joan, Joãozinho, Joĉjo, Johan, Johanan, Johann, Johannes, Johano, John, Johnie, Johnnie, Johnny, Jón, Jonas, Jone, Joni, Jon, Jon, Jóannes, Jóhann, Jóhannes, Joop, Jouni, Jovan, Jowan, Juan, Juanito, Juha, Juhán, Juhan, Juhana, Juhani, Juho, Jukka, Jussi, Keoni, Keshaun, Keshawn, Nelu, Nino, Ohannes, Rashaun, Rashawn, Seán, Sean, Shane, Shaun, Shawn, Shayne, Siôn, Sjang, Sjeng, Van, Vanja, Vanni, Vano, Vanya, Xoán, Xuan, Yahya, Yan, Yanick, Yanko, Yann, Yanni, Yannic, Yannick, Yannis, Yehochanan, Yianni, Yiannis, Yoan, Yochanan, Yohanes, Yuhanna, Zuan, Žan. Pezani Ioannes muzinenero zina.
Mayina ambiri omwe ali nalo dzina Palmisano: Marsha, John, Sabra. Pezani Maina omwe amapita ndi Palmisano.
Kugwirizana kwa Ioannes ndi Palmisano ndi 85%. Pezani Kugwirizana kwa Ioannes ndi Palmisano.